Allkütun 07: Mapuche domo y vidas-territorio en sacrificio

ALLKÜTUN #07 | Mapuche domo y vidas-territorio en sacrificio, con la participación de Margarita Ortiz Caripan y Simona Mayo, integrantes de Comunidad de Historia Mapuche, junto a la destacada cineasta Claudia Huaiquimilla y Lorena Cañuqueo, activista y académica de Puel Mapu

Jueves 29 de noviembre, 2018
20.00 hrs.

NÜTRAM

Claudia Huaquimilla (Cineasta)
Lorena Cañuqueo (Activista y académica, Bariloche, Puel Mapu)
Margarita Ortiz-Caripán (Cocinera y académica, Mapun Iyael)
Modera: Simona Mayo
+
PERFORMANCE: Sebastián Calfuqueo

***
Frente a las discusiones y debates que actualmente se están dando al interior del Movimiento Mapuche sobre la situación actual de las mujeres y las violencias como pueblo que viven tanto en los espacios rurales como urbanos, en este nuevo Allkütun queremos nuevamente abrir el nütram con mujeres mapuche que vienen pensando este panorama sociocultural y político desde sus propios roles y realidades.

¿Qué trabajos y vocerías están ocupando y liderando hoy las mujeres mapuche? ¿Cuáles son las tensiones con el discurso feminista occidental? ¿Cuáles son los encuentros y desencuentros desde la perspectiva de las domo mapuche con estos espacios? ¿Qué experiencias quedan fuera a la hora hecho de hablar únicamente desde las violencias de género?

Este Allkütun tendrá invitadas de invitadas que han desarrollado posturas y militancias más allá del feminismo o de los feminismos occidentales, protagonistas que están en proceso de reflexión y de construcción de una mirada que refleje la realidad actual de las mujeres mapuche en sus distintos territorios.

Tüfachi Allkütun trawün mew, nütramkayay pu mapuke domo rakiduamkülerpulu feychi domongen dungu. Fey tüfa engün entupayay ñi rakiduam feychi dungu mew, iñchiñ taiñ nütramkawmeken ka ngüneduammeken domoke che ñi felen ka ñi awükangeken waria püle ka lelfün püle.

Inayaiñ taiñ nütramkawün chem küdaw ñi yenien ta pu mapuke domo tüfachi weychan mew, chumngechi ñi trafnon tati wingka feminismu mew, chumngen ñi trürün ka ñi trürnon mapuche domo ñi küdaw feychi wingka feminismu mew ka. Fey ka nütramkayaiñ chem dungu pepi konkülekelay nütram mew, fey re dungukeliiñ keneru (genero) awükan mew iñchiñ.

Femael, meli witran konkülelu fillke trokiñche mew mangelngey ñi entupayael feyengün ñi weychameken mew ka ñi rakiduam-meken mew chumngechi trürlu ka trürnolu feychi wingkake feminismu mew. Kom tüfachi mangel petu rakiduamkülelu tati ka petu ngüneduamkülelu tati chumngechi mapucheke domo ñi rüf felen fantepu ka fill mapu mew.

***
¿Qué es Allkütun?

ALLKÜTÜN es una iniciativa creada desde el Centro Social y Librería Proyección en condena a las violencias coloniales, la criminalización del pueblo mapuche y la militarización del Wallmapu. Surge en 2016 con el fin de recaudar fondos para CIDSUR, un centro que defiende a personas perseguidas penalmente por el Estado chileno debido a su vínculo con la protesta social. En Mapudungun, Allkütun significa escuchar, oír. Con cada ciclo Allkütun, Proyección invita a conversatorios y recitales de música para la solidaridad entre los pueblos que conviven en nuestro territorio. En este nuevo ciclo organizado junto a Kom Kim Mapudunguaiñ Waria Mew, se busca relevar la potencia política de la creación champurria de las nuevas generaciones mapuche que componen la diáspora urbana dentro y fuera del Wallmapu. Convoca a creadoras y creadores que a partir de la experimentación en distintos registros y lenguajes interrogan las fronteras de lo mapuche y entrelazan nuevos referentes para su imaginación política.

Allkütun Trawüaiñ taiñ kelluntukuwam Librería Proyección mew. Fantepu mew ta müley ellkawkülechi awükan dungu Wallmapu mew; pu soltaw müley ta pu lof mew, ka taiñ pu che weychakelelu püresukünungekey engün. Fey mew may ta iñchiñ Centro Social y Librería Proyección entuleiñ tüfachi «Allkütun» taiñ trapümael kulliñ CIDSUR-ngealu, fey ingkatukefi engün che inantunieetew pu estado mew ñi weychamekeel mew. Tati pu «Allkütun» mew iñchiñ ta nütramkawaiñ ka allkütumekeaiñ may fillke ayekan dungu, musika dungu ka, taiñ yafüluwüküleael iñchiñ, pu che mülelu fachi fütra mapu mew. Fantepu ka mülerkey fachi champuria dungun, pu wecheke che mülelu ponwitu ka wekuntu Wallmapu mew. Tüfachi champuria dungun ayüfuiñ taiñ pengelafiel tati. Champuria dungun kakewkechi dewmangekey: poesia mew, musika mew, arte mew, kake kay. Kom tüfa ka mapudungun-ngey, ka doyelkefi ti mapuchengen ka taiñ chumngechi weychalerpuael.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

diez + 6 =

Share This